Форум » Сейретей » Площадь Собраний » Ответить

Площадь Собраний

Ise_Nanao: Площадь собраний или Поле смотров было само по себе обширно и занимало добрую четверть территорий 1-го отряда. Площадь была окружена с одной стороны казармами, а с другой - основными административными институтами Сейрентея. По прибытию обеспокоенной плеяды лейтенантов там уже успело скопиться с пару десятков старших офицеров, распределившихся на небольшие группы соответсвенно их принодлежности к тому или иному отряду. Также поступили и все капитаны. Главнокомандующий Ямомото стоял на трибуне. Его густые белесые брови как всегда скрывали мысли старца. Но вид у него был грозный, даже, можно сказать, мрачный.

Ответов - 99, стр: 1 2 3 4 All

Abarai Renji: Встал на свое место и огляделся. Пока подтягивались другие лейтенанты, Абараи осмотрелся. Большинство Шинигами выглядело довольно встревоженно и многие вообще не понимали, зачем их созвали. Ренжи хмыкнул. Что ж, подождем, что объявит Генрюсай-доно.

Ise_Nanao: OCC Мне что ли за него говорить? Или есть другие добровольцы?

Матсумото Рангику: ООС: если не против,возложу эту обязанность на тебя. Тем более что может быть у тебя уже есть идеи, нээ? Оправив хакаму и поправив прическу (а как же иначе!! ведь она была в людном месте!!) Матсумото пристроилас рядом с Абараем, высматривая остальных знакомых в этой толпе шинигами.


Ise_Nanao: ОСС Так-с, считайте, что Нанао отрастила бороду, правда, временно. Генрюсай обвел спокойным взглядом перешептывющуюся толпу шинигами. Его приказ многих застал врасплох. Ямомото прекрасно знал, что в последние дни весь Сейрентей был подвержен особой, вредной тревоги. Пора было это прекратить и разъяснить ситуацию. В конце концов будущее зависело от общего усилия. Сасакибе зычно гаркнул - Тихо всем. Генрюсай будет говорить. Все тут же смолкли и сотни вопрошающих взглядов уперлись в фигуру старца. - Всеи вам известно о предательстве трех вышестоящих чинов - Ямомото сделал небольшую паузу, в толпе зашумели, кто-то рявкнул Мерзавцы, - Хватит. Несотря на недавние события, Сейрентей должен ответить достойно на дерзкий вызов Айзена. Его преступная деятельность должна быть пресечена. Развед данные и полученная информация из 12-го отряда подтвердили появление нового вида Пустых. Нет никаких сомнений, что они будут посланы в мир живых с целью террора, где мы их и ликвидируем, прежде, чем они осмелются явиться в Общество Душ. Пока возможность широкомасштабной операции непозволительно, в Каракуру будет васлана специальная группа. Сасакибе-сан объявите список. Белоговолосый лейтенант встрепенулся и принялся перечислять с чувством, толком, расстановкой участников оперативной группы: ООС Так, мне нужен список тех, кто отправится на грунт

Abarai Renji: ООС:Что бы сказал Ваш капитан на тот счет, что вы отрастили бороду, Нанао-са~н?) Недовольно скривил лицо - Ренжи всегда раздражали идиоты. Он почти не сомневался, что его отправят на грунт. Более того, он это ожидал.

Кира Изуру: Кира почти не слушал. Он был в печали. Вернуться к работе ему не грозило ещё часа три минимум. Услышав о группе посланцев в Каракуру на помошь риока Кира незаметно скрестил пальцы: "Только не я!"

Кучики Бьякуя: Обо всех деталях операции, Кучики уже был осведомлен. Старик Генрюсай ещё с утра собрал отдельно капитанов, чтобы посвятить в некоторые детали, недоступные простым чинам, включая недавние отчеты Исследовательского Центра Шинига за последней активностью Айзена. Пока Бьякуя думал о чем-то своем, Генрюсай закончил речь и добрался до списка "экспедиции". Тайчо, да и все окружающие с напряжением ждали полного его оглашения. ОСС: Рейджи, Матсумото, Рукия 100% туда =), только вот где Рукия???, насчет капитанов хз, Хитсугайи чего нет, из капитанов могу и я...точнее хочу =)....в дополнение можно накинуть пару лейтенантов, коих здесь не так много...

Матсумото Рангику: Матсумото внимательно слушала Главнокомандущего, хотя ничего нового, честно говоря, он не сказал. Но впрочем возможно так показалось только ей, да ещё парочке лейтенантов, которые были на секретном сборе лейтетнантов. Для всех остальных же эти новости не то чтобы оказались совсем неожиданностью,но все-таки привели в некоторое замешательство. А вопрос о том, чтобы отправиться на грунт убивать новых холлоу, причем что никто ещё и не знал,насоклько они сильны, вообще вызвал многочислнные шушуканья и споры в рядах офицеров. Всем хотелось увидеть, с чем им предстоит столкнуться, но и идти на верную смерть не хотелось. "На грунт? Что ж, в принципе я не против. Здесь все равно скукотища. Делать ничего не дают. капитан где-то пропадает." ООС: а Шуухея будем слать? Насчет Рукии вопрос решается... должна бы найтись. Капитан также обещал, что вернется на форум. Так что думаю,его можно будет отправить. О, Хитсугайя и Бьякуя.... даа... чую,нам,лейтенантам, там не будет сладко житься.) Киру будем с собой брать?) Вот он вроде как не хочет,да и нельзя 3 отряд совсем без начальства оставлять ) Ячиру если брать,то только с дополнением.....ну,немаленьким,конкечно. ) Но эти ж опять потеряются! Предлагаю потом,чтобы они по собственной инициативе свалили в Каракуру) Так, у кого ещё какие предложения,господа тайчо и фукутайчо?

Кучики Бьякуя: Суета вокруг трибуны начала нарастать, особо молодые офицеры не сдерживались и кричали нечто вроде: "Хаяку", "Комон". Таким, офицеры постарше сразу же приклывали рот и отводили в сторонку. Перед началом оглашения Генрюсай позволил себе хорошо прокашляться, но как знал Бьякуя это для вида. Капитан 1го отряда даже в свои года, может показать полный "ахтунг" молодежи, скорее просто знак, чтобы шуршание в рядах поубавилось. Действительно, после хорошего кашля, толпа замолкла. - А теперь попрошу внимания, следующие перечисленные лица будут отправлены на всем уже известное задание. - Фукутайчо Абарай Ренжи из 6го отряда. - Фукутайчо Матсумото Рангику из 10го отряда. ОСС: Если Шуухей появится и согласится, то вполне можно...Хотя его многие цели, до сих пор не ясны. Кире да, очень накладно быть на грунте, считай весь отряд на плечах - И.О. капитана. Ячиру с Кенпачиком можно как сбежавших в последствие. Насчет Рукии тоже нужно разобраться, думаю её последнюю в списке назовут подводя итог. Капитанов значит так и отправим: Хитсу и Бьяку. Да, их лейтенантам не позавидуешь, согласен, два тайчо старающихся соблюдать формальности и два фукутайчо заводилы.

Ise_Nanao: ОСС Вообще-то, я обращалась к Улькиоре насчет списков. У нас уже по идее эта тема обсуждалась.

Ise_Nanao: Нанао Изе прекрасно знала, что она останется в Сейрентее сторожить своего непутевого капитана. Но все же с вниманием ловила имена "отправленцев".

Матсумото Рангику: Ise_Nanao ООС: и что он интересного говорил? Кучики Бьякуя ООС: с Рукией временно накладка. таковой нет -___- Я вообще предполагала бы,чтобы Укитаке её лично отправил на Землю (потом,когда у нас она появится...) "Хм, ну как я и думала, - Матсумото оглянулась и поймав довольный взгляд Ренджи, помахала ему рукой, словно говоря: ну, что поработаем вмсте?)"

Ise_Nanao: Капитан 6-го отряда Кучики Бьякуя Капитан 10-го отряда Хитсугайя Тоширо Офицер 5-го ранга, 11 отряд Юмичика Айсегава Офицер 3-го ранга, 11 отряд Иккаку Мадараме ( остальных припишите сами) Как толкьок список был оглашен поднялся гвалт. Сасакибе снова прикрикнул на толпу. Ямомото нахмурился: - Теперь черед внутренним делам. Объявляется военное положение, все отряды обязаны перейти на активный режим. Мы должны хащитить Общество душ от незванных гостей. Прочие указания будут разосланы каждому отряду по-отдельности. Теперь приказываю всем разойтись и приступить к своим прямым обязанностям.

Abarai Renji: Ренжи подошел к Изуру и опустил на его плечо тяжелую ладонь. - Что, тут остаешься, да?\ Сам Абараи светился и был доволен.

Кучики Бьякуя: Отслушав все наставления Генрюсая тайчо, Кучики отправился на поиски Куротсучи Маюри. Найти в бурной толпе такую колоритную личность недолжно составить труда. Было у Бьякуи пару каверзных вопросов к местному Эйнштейну.

Kurotsuchi Mayuri: Маюри с облегчением воспринял слова Ямомото о завершении собрания. Уровень раздражения на толпу галдящих шинигами достигал уже критической отметки. Тем более, что Маюри недавно изменил свое расписание, ограничив исследования механизмов до четырех часов в день, и это собрание серьезно нарушало планы капитана 12-ого отряда. Время, время... Маюри так не любил его терять... "В следующий раз на такие общие собрания надо будет послать Нему, все равно в лабораториях от нее не так много толку..." - подумалось капитану. Маюри развернулся с целью направиться к Институту.

Ikkaku: Иккаку выслушал речь. "Значит в Мир Живых? Ну... неплохо. Интересно, а у них можно носить катану?" - подумал Иккаку. Потом подошел к Рангику. -Кажется, нас отправляют вместе - усмехнулся.

Матсумото Рангику: Ikkaku Посмотрела на подошедшего лейтенанта, по привычке скользнула взглядом по..весьма блистательной лысине, и приветливо улыбнулась. - Да, ещё и Абарая. Но тебе хоть повезло больше,- Матсумото вздохнула,- за тобой хоть не будет следить там твой капитан.

Ise_Nanao: Нанао подошла к группе шинигами: - Поздравляю. Вам поручили серьезнуб миссию. Наконец-то, Рангику-сан вы попробуете все прелести мира живых.

Матсумото Рангику: Ise_Nanao -Да,- кивнула,- говорят у них просто замечательная косметика!

Ikkaku: -Да, но этот ребе... хм... Капитан Хитсугая будет следить за всеми, хотя... насколько я знаю, ты от него легко ускользнуть можешь - улыбнулая.

Матсумото Рангику: Ikkaku -эй-эй!!,-замахала руками,- не выдавай моих секретов! А вот Ренжи в этом плане хуже,- сочувственно посмотрела на своего друга.

Ikkaku: -От Капитана Кучики не скроется никто - таинственно произнес Иккаку. - А вот мой капитан... даже скрываться не надо...

Ise_Nanao: -Да, ваш капитан Вас не наудет жаде по вашей отличительной примете

Ikkaku: -Зато меня так найдет лейтенант - нахмурился, вспомнив это розоволосое создание.

Хинамори Момо: Момо подошла к площади, она почти не опоздала, и пристроившись с краю у стеночки, тихонько слушала объявления.

Abarai Renji: - Нуу... я думаю, тайчо не будет ходить за мной по пятам... - Ренжи неловко разулыбался. -Скорее уж, наоборот это будет, - он состроил недовольную рожу. - Но ничего, я думаю, он прикажет мне заняться типа своими делами...

Ise_Nanao: - Надежа умирает последней, Абарай-сан, - заметила Нанао. Тут лейтенант почувствовала знакомую застенчивую реятсу. Чуть поодаль, в тени, она увидела миниатюрную фигурку Хинамори. Нанао обратила внимания своих собеседников на девушку, обратившись к ней погромче: - Хинамори-сан, что Вы там прячетесь в одиночестве. Вы уже поправились и как я погляжу твердо стоите на ногах. Так идите сюда к нам. Мы Вас с радостью введем в курс дела.

Хинамори Момо: Хинамори изобразила попытку улыбнуться и медленно подошла. - Добрый день, Исэ-сан, Мацумото-сан, Иккаку-сан, Абарай-кун, Кира-кун... Спасибо, уже лучше!

Abarai Renji: - О, здравствуй, Хинамори-кун... - Ренжи кивнул ей. И посмотрел недовольно на Нанао. - Ну... вот и пусть умирает, а тайчо я пока не нужен. У него какие-то свои дела, похоже, на грунте. Не буду врать, не нравится мне это.

Кучики Бьякуя: Кучики брел через толпу по наименьшему сопротивлению, никто не грозился даже в такой суматохе мешать капитану на пути. Суета-суета, кругом всем бегали, кто-то радостно обсуждал только что объявленные результаты. Всё как в нормальном учебном заведение. Их даже не волнует сложившаяся на данный момент ситуация - подумал Бьякуя. Дети, что с них взять... Наконец цель, намеченная капитаном появилась перед ним. На расстояние пары шагов стоял Куротсучи Маюри - капитан 12го дивизиона. Стоял мило улыбаясь своим оскалом (хотя его маска могла только это) извращенски поглаживая костлявые ручонки облаченные в какие-то безделушки. Рядом была его фукутайчо - бездушная кукла созданная в недрах лаборатории. С некоторым отвращением, Кучики наконец подошел к Маюри. - День добрый Куротсучи Маюри, надолго я вас не задержу. Ха, кто ещё кого задерживает. - Хотел бы уточнить пару деталей относительно вашей разработки, которую поручено испробовать мне.

Kurotsuchi Mayuri: Маюри дождался пока капитан 6-ого отряда подойдет ближе. - Кучики Бьякуя. Надо же, кто-то из отряда все-таки решил проявить хоть какую-то предусмотрительность и ознакомиться с оборудованием. Возможно, ваша миссия небезнадежна. Видимо, вас интересует моя последная разработка гигая? Не будем терять времени, я полагаю, что у вас его так же мало, как и у меня. Не обращая внимание на окружающий шум, Маюри достал небольшую пластинку и положил ее на ладонь. Над пластинкой замерцало и начало вращаться объемное изображение тела человека. Через несколько мгновений на голограмме красным цветом выделились контуры тела. Маюри начал рассказывать с нотками самодовольства в голосе: - Во-первых, последние исследования минерала Sekkiseki позволили мне создать практически идеальную маскировку рейацу. Запомните, Кучики-тайчо, пока вы в гигае, никто не сможет почувствовать ваше присутствие. Разумеется, любое применение дисциплин шинигами сразу вас демаскирует. Учтите, так как эта особенность гигая основана на поглощении излучающегося вовне рейцу хозяина, то, если по каким-то причинам рейцу ослабнет, без посторонней помощи из этого гигая не выберешься. Собственно говоря, именно из-за этой свойства гигая мне и нужен подопытный с рейцу капитанского уровня. Маюри скосил глаза в сторону и пробормотал: - Я так не люблю, когда опыт прерывается из-за некачественного материала... Последние трое умерли в течение 27 часов после истощения рейцу, так и не сумев выбраться из гигая... - Во-вторых, - продолжал Маюри, на голограмме синим цветом вспыхнула нервная система гигая. - Эта модель обладает улучшенной реакцией, физической силой и выносливостью, их уровень превосходит уровень всех ранее создававшихся гигаев. Причина в том, что часть поглощенной реайцу хозяина начинает автономно циркулировать по нервной, лимфатической и мышечной системе. Это позволяет продолжать работать гигаю даже при поражении 70% жизненно важных органов. - В-третьих, этот гигай обладает повышенной сопротивляемостью к агрессивным средам, то есть к минеральным и органическим ядам. Но этот так, к слову. Маюри сделал паузу, после чего изображение гигая потухло. Пластинка исчезла в складках хаори. - Остальные свойства гигая не представляют для вас интереса. Напомните остальным, более пустоголовым членам отряда о необходимости забрать снаряжение. Немо! Мы возвращаемся в штаб-квартиру 12-ого отряда. Маюри уже сделал несколько шагов, но вдруг остановился и негромко заметил через плечо: - Надо ли напоминать, что если кто-либо попробует исследовать этот гигай там, в реальном мире, этого любопытного ждет масса неприятных ощущений, равно как и хозяина гигая. Помните об этом. ООС: все шинигами явятся к воротам уже снаряженные, на территорию 12-ого отряда просьба обращаться только за чем-нибудь необычным, не нада клянчить soul candy и прочую мелочь. >> территория 12-ого отряда

Кучики Бьякуя: ОСС: Похвально Куротсучи тайчо, сразу видно что ученый =) Я ещё хочу заметить чтобы вы не скучали в Сейрейтее (хотя думаю не будите) иногда стоит писать в Каракуре от своего имени процессы гигая, скажем действия мод соула когда я буду в шинигами форме + особые свойства гигая ^___* Получив полный спектр консультации от 12го Капитана, Кучики направился прямо в противоположную сторону от Маюри. Хм, ещё посмел мне в пример приводить каких-то подопытных, мое реяцу неколебимо. Такой гигай, как раз чтобы испытать мои способности. Всё-таки Куротсучи вложил много сил, ведь перед Урахарой стоит похвастаться. Брр и теперь меня будут изучать два ученых с обоих миров. – Отбросив дурные мысли капитан покинул пределы суетливой площади. >> Улицы Сейрейтея.

Ikkaku: -А ты волнуешься, Ренджи? - спросил Иккаку. - Никогда бы не подумал...

Матсумото Рангику: -Рада снова тебя видеть, Хинамори-чан, - лейцтетнант ласково похлопала её по плечу. -Так,- обратилась она к остальным,- вы уже получили новый вариант гигая у Маюри-тайчо, да? Говорят, что он его усовершенствовал.. А твоему капитану, Ренжи-кун, вообще достался некий экспериментальный образец.

Сой Фонг : Сой Фонг стояла в тени здания, чуть сбоку от трибуны. Её никто не замечал, она же внимательно наблюдала за происходящим.

Хинамори Момо: - Я тоже рада вас всех видеть! Вы все отправляетесь на грунт? Там много удивительного и я бы тоже хотела, но я не могу оставить отряд - он и так уже сколько времени брошен. *кстати, а у кого все бумаги и дела пятого отряда, пока я спала?*

Матсумото Рангику: Хинамори Момо Да,пока у тебя были проблемы со здоровьем, Ямамото-сотайчо самолично занимался твоим отрядом. Как теперь, сможешь понемногу входить в прежнюю колею? Тем более сейчас такая обстановка тревожная..надо быть аккуратнее. Смотри, не перенапрягайся!

Abarai Renji: - Не волнуюсь я, - отозвался Ренжи. - Тут в другом дело. Если Кучики-тайчо отправляется с нами, я ума не приложу, кто будет вести дела отряда. Рикичи, что ли... Абараи осмотрелся в поисках мальчишки. - Черт. Ведь когда мы вернемся... - тут он слегка нахмурился. - Если... мы вернемся, то я за сто лет не разберу того, что накопилось!

Ise_Nanao: Нанао ехидно улыбнулась, подумав, что скорее ей достанется добрая толька бумажного вороха из 10-го и 6-го отрядов: - Не разберешь за сто, так за 300, Абарай. У тебя еще все впереди.

Ikkaku: -Интересно, а мечь там можно носить - размышлял вслух, а потом обратился к остальным. - Когда отправляемся? Я вроде как прослушал...

Матсумото Рангику: -Хм,-Матсумото задумалась,- Рукия вообще рассказывала,что жизнь там вполне свободная и все делают, что хотят. Но насчет меча не знаю,-пожала плечами. -Отправляемся,-она повернулась к Нанао,- ты же наверняка в курсе.. Не напомнишь?

Ise_Nanao: - Как же не знаю, - хмыкнула она и подумала: даже отпраздновать не успеете, - завтра на рассвете. ООС Опять чуть не забыла снять парик и накладную грудь...

Ikkaku: -На рассвете, говорите... Это хорошо - задумчиво сказал Иккаку. - Не люблю долго тянуть.

Матсумото Рангику: Ise_Nanao ООс: хорошо что у нас рассвет наступает не так быстро.как в жизни) -Отлично,- улыбнулась- интересно, чем нас встретит мир живых.

Кучики Рукия: На площадь, пыхтя и отдуваясь, вбежала Рукия. - О-хай-ё, все. Думаю, что ничем особо ужасным, Ран-сан. Хотя поначалу и будет тяжело, но это с непривычки. Будем надеяться, в этот раз Урахара ничего не нахимичит с гигаями. Девушка завертела во все стороны головой, что-то напряжённо высматривая. - Ран-сан, Нанао-сан, вы случайно не видели Укитаке-тайчо? Мне срочно нужно с ним поговорить, насчёт предстоящей вылазки.

Матсумото Рангику: -Рукия-тян!,- Матсумото как-то странно улыбнулась,- я как раз хотела с тобой поговорить. Она взяла Рукию за руку и отвела в сторону,продолжая все так же улыбаться. После нагнулась и заговорщеческим шепотом продолжила: -Скажи, а там как, магазинов много? А молодые люди симпатичные?? А косметика у них как?? Затем обычным тоном продолжила: - О, ты хочешь свалить на грунт, не спросив своего брата?

Кучики Рукия: - Эээ..., - Рукия несколько обалдела от такого поворота событий, - магазинов?!... Ну...Урахара вам всё даст, Ран-сан, не переживайте! Молодые люди...да, как-то не замечала... А что такое "касметька"? - запнулась младшая Кучики на новом слове. - А насчёт брата, так даже если бы захотела: его слово - закон. Он просил узнать, что нового по части отпраки. И дал понять, что, вроде как, ничего не имеет против моего визита в Каракуру. Но здесь всё упирается в Укитаке-тайчо, которого, - девушка ещё раз оглядела ближайшие окрестности, - я до сих пор не наблюдаю. Вы его не видели, Ран-сан?

Ise_Nanao: Нанао произнесла почти загробным тоном: - А вы ищите его там, где в данный момент ошивается Кераку-тайчо. Не ошибетесь.

Abarai Renji: Orihime_Inoue Нанао?) Ну ладно. ^^ Ренжи недовольно посмотрел на Нанао. - В таком случае, пока я буду отсутствовать, дела нашего отряда отдадим вам! - он улыбнулся, увидев Рукию. - да, здравствуй, Рукия-тян.

Матсумото Рангику: Матсумото трагически вздохнула.. "Эх,молодежь,молодежь.." -Ладно, Рукия, забудь, что я тебя спрашивала. А твой тайчо сейчас наверное должен быть на собрание капитанов.

Ise_Nanao: Нанао изобразила негодование , но потом хитро улыбнулась. Я слышала, что Хитсугайя-тайчо попросил, что б всю документацию ему высылали в мир живых. Думаю, что Бьякуя поступит также. Если нет, то я ему предложу такую замечательную идею.

Кучики Рукия: - Охайё, Ренджи! Нанао-сан, а какой от них тогда толк в Каракуре, если всё время документацией заниматься? Там и так всё подряд мешается и усложняет жизнь, а если ещё бумаги. Хотя...,- Рукия покачала головой, - не думаю, что Бьякую-доно это остановит. Да, а где, в таком случае, ваш капитан, Нанао-сан?

Хинамори Момо: Момо неопределенно хмыкнула: - Надеюсь. А отдыхала я уже более чем достаточно. "Главное, что бы теперь руководство не решило, что мне не стоит перенапрягаться..." подумала она.

Матсумото Рангику: Как гром средь ясного неба... -Доккументацию? На грунт? О нееет, Нанао-сан, вы же не сделаете такую подлость?

Ise_Nanao: Нанао пожалела Матсумото, т.к понимала, как тяжело уживаться с трудоголиком и наоборот. Их отношения с Шунсуи были такими же - "взаимодополняющими" по Фрейду. - О, нет. Хитсугайя тут все сам решает. А вот Абарай-сан свое получит в многоэтажных стопках. Вопрос Рукии о местонахождении этого Безответсвенного с большой буквы человека надавил на больную мозоль. Нанао про себя прошептала: Спокойствие только, спокойствие...вот он у меня увидит небо в алмазах. Когда-нибудь я его погребок отдам на растерзание 11-му отряду. - Думаю, что это риторический вопрос! Он там, где ему хорошо. Но, судя по излучению его реятсу где-то в средних широтах Сейрентея, между 5-м ...и 7-м сектором.

Матсумото Рангику: Ise_Nanao -Ох,- Матсумото тяжко вздохнула, представив тяжкую участь в виде стопок бумаг и плакали тогда её магазины.

Ikkaku: Представил каково сейчас лейтенанту Матсумото. -Как я вас понимаю, Рангику-сан... Все-таки лейтенант Ячиру мало в бумагах понимает, так что приходится иногда и офицерам все это разгрибать... Хотя легче свалить это на кого-нибудь другого - улыбнулся.

Hitsugaya Toushirou: - Прошу прощение за опаздпние. Хитсугая Тоширо подошёл к присутствующим, встав на своё место. Быствым взглядом осмотрев всех, начал ловить суть происходящего.

Матсумото Рангику: Ikkaku Взглянула исподлобья. -Тебе хорошо. У вас Юмичика-сан если надо, все аккурат по местам расставит. А мне на кого все сплавлять?

Матсумото Рангику: "Упс",-поздно заметила подошедшего капитана,который скорее всего слышал конец их разговора. -Эм...тайчо, рада Вас видеть. "А может и не заметил?"-оставалась надежда.

Ikkaku: -Да, он у нас любитель сделать все красиво - усмехнулся. - А вам... на своего Капитана - понял, что сказал глупость, так как вспомнил капитана Рангику.

Матсумото Рангику: Посмотрела на него таким взглядом, в котором ясно читалось что-то вроде "счас смерть твоя придет".

Hitsugaya Toushirou: - Хай, хай, Мастумото. Удостоил лейтенанта хмурым взглядои и в этот раз решил сделать вид, что не слышал ни её, ни Иккаку... впрочем, он это делал почти всегда.

Кира Изуру: Кира встряхнул головой и недоумённо поглядел на что-то очень живо обсуждавших шинигами. "О, господи, - тоскливо подумал он, понимая, что с трудом осознаёт, что же происходит, - нет, наверное, мне всё же нужно меньше работать..." Изуру устало потёр переносици и уставился куда-то себе под ноги. "Ну, хорошо, что хоть на грунт не отправляют", выдохнул он.

Хинамори Момо: Хинамори подошла к Кире и что-то тихо сказала ему, опуская глаза...

Кира Изуру: Кира ободряюще улыбнулся девушке и положил ей руку на плечо. - Хэй, Момо-чан. Всё в порядке. - Молодой человек чуть наклонил голову. - Всё в порядке. Я и сам....хорош был...

Кучики Рукия: - Аригато, Нанао-сан! Думаю, имеет смысл заглянуть к Укитаке-тайчо домой: время не терпит. Ещё увидимся, не прощаюсь. Стремительно развернувшись, Рукия запрыгнула на ближайшуу крышу и скоро исчезла в лучах заходящего солнца. >>Домик капитана 13го отряда

Ise_Nanao: Нанао, заметив заснеженный куст, так она называла про себя капитана 10-го отряда, задалась вопросом: Почему он так задержался -, не в его обычае опаздывать на официальные мероприятия, и до сих пор не забрал собственного лейтенанта и не отправился в отряд. Она обдумывала безобидную фразу, которая б не задела ранимое самолюбие юного гения. Нанао всегда питала к нему неподдельное уважение как к коллеге и симпатию как к человеку. - Капитан Хитсугайя, Вы немного припозднились. Официально собрание уже закрыто. Генрюсай отослал большинство капитанов и офицеров ( а некоторые и просто не появлялись, вспомнила она про лоботряса-начальника ) восвояси. Мы ( она обхватила взглядом присутсвущих лейтенантов и офицеров) немного задержались, что б обсудить некоторые детали. Так, Матсумото-фукутайчо? Нанао проследила за направлением взгляда Хитсугайи и заметила, что он искоса поглядывает на Хинамори, которая беседовала о чем-то с Изуру.

Ikkaku: "Черт... надо же было так проколоться... ну он вроде как не слышал..." Облегченно вздохнул. -Приветствую, Кпитан Хитсугая... Под тяжелый взглядом капитана понял, что тот все слышал, просто не обратил особого внимания.

Кира Изуру: - Ано...- потянул Изуру, - собрание уже закончилось?...Да? Он смущённо обвёл взглядом коллег-шинигами. - Если да, то я, пожалуй, пойду. Работа ждёт...

Матсумото Рангику: "Фух, кажется все-таки пронесло",- вздохнула она про себя. Потом откликнулась на голос Нанао и благодарно ей улыбнулась: -Да-да..точно.. мы тут как раз говорили о том, кто будет заниматься делами отрядов, начальство которых в полном составе отправляется на грунт. Ано, тайчо,- акууратно начала она,- а не знаете,кто будет следить за делами нашего отряда?

Хинамори Момо: Увидев Тоширо, кивнула: - Привет... Хитсугая-тайчо! (наконец улыбается) Мне вообще-то сегодня надо к Ямомото-тайчо, дела забрать, а это на весь оставшийся день. Так что всем пока. Тем, кто на грунт - удачи. Берегите себя (смотрит на Хитсугаю). Площадь собраний >>1-й отряд>>5-й отряд

Матсумото Рангику: -И тебе удачи. Береги себя,- как всегда чуть ли не с материнской заботой улыбнулась девушке.

Ise_Nanao: Нанао тоже проводила девушку напутсвием: - Вы, главное, собиритесь, поверьте в собственные силы и все у Вас получится. А если что, то мы Вам обязательно поможем. Обращайтесь ко мне по поводу документации. До завтра, Хинамори-сан, нет, Хинамори-фукутайчо.

Hitsugaya Toushirou: - Ты тоже, будь острожнее. Тоширо проводи взглядом Хинамори, потом снова обратился к Нанао. - Ещё раз прошу простить за опаздание. Можно коротко узнать куда точно меня посылают? Обеднулся к своему лейтенанту. - Я пока ещё не успел решить этот вопрос. Думаю, что после собрания я это улажу.

Матсумото Рангику: "Ага, уладит...Значит, мне ещё помучаться этой нерешенной проблемой придется" -Капитан, тогда разрешите, я отправляюсь, закончу ещё кое-какие дела здесь. Ведь завтра уже на грунт. Позже буду в отряде,- Матсумото слегка поклонилась, улыбнулась Нанао, не забыв и с ней попрощаться и, привычным жестом откинув волосы назад, отправилась в сторону 10 отряда. >>Штаб 10 отряда.

Hitsugaya Toushirou: Тоширо кивнул. - Хорошо. Мне тоже надо ещё кое-куда зайти до отправления. Да и дела ещё тоже остались. Обратился к Нанао. - Думаю, я здесь больше не нужен. Площадь собраний >>5-й отряд

Abarai Renji: У Абарая мелькнула мысль спросить, когда же именно их отправят, но это уже было, впрочем, бесполезно. Так что либо он не услышал... что было вреоятнее всего, либо, как всегда, все пропустил... Краем уха услышал, что завтра, махнул рукой и огляделся. Вариантов куда-либо пойти явно не было. Можно было наведатся в резиденцию Кучики и подоставать капитана, но он был молод и еще хотел жить, поэтому цветение сакуры ненадолго отменялось. Можно было пойти в казармы шестого отряда, поискать Рикичи, надавать ему работы и со спокойной душой отправляться на грунт. >> Улицы Сейретея.

Ise_Nanao: Нанао увидела, как все постепенно расходились по своим делам. Кому-то завтра вставать ни свет, ни заря, кого-то подгоняли сроки сдачи недельных отчетов. "Кстати об отчетах...Кераку, наверное, даже не удосужился поставить свою кракозябву на бумагах...Пойду-ка я в штаб, пересмотрю бумаги, отдам пару указаний, а потом .....ммм...поужинаю...да, у меня сегодня и крохи лепешки не побывало во рту" Исе удалилась. Площадь собраний опустела.

Ikkaku: Иккаку понял, что больше ничего дельного он здесь не услышит. Посмотрев еще немного по сторонам, он отправился на территория 11-го отряда, по дороге обдумывая сложиышуюся ситуацию. Площадь собраний>>>Казармы 11 отряда

Yumichika: Спокойно выслушивал речь, как вдруг услышал свое имя среди тех, кого отправляют на грунт. О Боже... еще и на грунт отправляют... Покачал головой и вздохнул. Совсем скоро... как некрасиво так поздно предупреждать! Так же спокойно послушал разговоры других шинигами, уяснив для себя несколько непонятных ему вещей. Может все не так уж и плохо. Говорят, что Мыр Живых красив. В своих раздумьях не заметил, что все уже разошлись. Шум прекратился, и Юмичика словно проснулся ото сна. Покачал головой и медленно побрел в сторону территоии своего отряда. Площадь собраний>>>Казармы 11-го отряда

Комамура Саджин : Комамура Саджин спокойно смотрел на то как расходиться толпа... Пока что он не собирался в мир живых, но кто знает, кто знает... Да и Маюри обещал с дня на день закончить новый гигай. Старый приказал долго жить сразу после первого тестирования...

Хаджиме Такаока: =====> Территория третьего отряда Такаока спрыгнул с ближайшей крыши и огляделся. Отрядные мелькнули в соседнем проулке - прибыли с опережением срока, молодцы, - и выскочили на площадь, выстраиваясь положенным порядком. - Вольно, - скомандовал, давая возможность отдышаться. - Куро-сан, подойдите ко мне.

Shigure Hao: Хао вместе с остальными построился в шеренгу и стал усиленно вертеть головой в разные стороны. Ему было интересно - что же такого случилось ,что их всех так подняли? Да ещё и отправили на Площадь Собраний? Такаока-сан был здесь, а Сайшоку-сан? ...ксо... Что произошло?... Он попытался выспрсоить подробности происходившего у рядом стоящих, но безрезультатно. Они тоже ничего не знали. Оставалось одно - набраться терпения и ждать. Хао мысленно попросил у ками терпения и непроизвольно начал что-то тихо насвистывать.

Hisagi Shuhei: >>>> Соукиоку (So-kyoku) Когда Хисаги прибыл на площадь третий отряд уже благополучно стоял там, впрочем как и его собственный, девятый. Опять я опаздываю.Ладно хоть отряд вовремя прибыл, видимо тоже получили послание. Заприметив среди рядовых офицера, Шухей направился к нему, желая выяснить что происходит. -Конбанва.-Как же его звать...Такаока кажется-Такаока сан. Вы знаете что здесь происходит? Хис внимательно посмотрел на офицера, взглядом требуя ответа.

Unohana-taicho: >> Сого Кьюго Тсуме Шо Унохана пришла на площадь собраний, когда уже все, кому она посылала бабочки, собрались. - Так... Медлить нельзя... Времени у нас не так уж и много... Она вежливо поклонилась и начала вещать: - Для начала я хочу поприветствовать Вас, 9-ый и 3-ий отряды. Собрала я Вас здесь затем, чтобы посветить в происходящее. Как Вы уже знаете, в Руконгае бушует эпидемия. Она носит название "голодной болезни" из-за своей особенности: подверженые ей начинают изменятся, теряют способность мыслить и превращаются в что-то наподобе зомби. Опасность состоит в том, что они тут же меняют позицию, и могут атаковать Вас. Вас же я собрала по той простой причине, что мне, как целителю, нужно установить причины заболевания, дабы приготовить лекарство. Увы, пока их нет... Для этого Вы и здесь: главы отрядов и еще несколько человек из каждой дивизии должны отправится туда и добыть их мне. Это задание не из простых, так что выбирайте людей повнимательнее. Унохана смотрела на глав отряда. Те должны уже были понять и оценить и сложность и важность этого задания. Оно было не из простых, причем пока они находятся там, в Руконгае, им каждую минуту грозит опасность. Унохана не желала этого, но другого способа она не видела. - Ко мне есть вопросы, лейтенант, офицер?

Хаджиме Такаока: - Ни малейших, - Такаока поклонился, повел рукой, указав на троих своих людей. Подумав, отвел одного из них в сторонку и поздравил с молниеносной карьерой: хоть и пятый офицер, а будет замещать его и четвертого в управлении отрядом. И оказывать лейтенанту Кире все возможное внимание и помощь. Отряд разочарованно вздохнул, и Такаока повернулся к Шухею. - Хисаги-доно, - попросил вежливо, - не считаете ли вы возможным устроить для наших отрядов соревнование, коль скоро вы тоже будете отсутствовать? По возвращении мы могли бы взглянуть на результаты.

Hisagi Shuhei: Вот и обьяснение всему происходящему. Эпидемия? лекарство? чтож. Думаю справлюсь. Стоило бы кого нибудь взять из отряда... Хис оглядел своих офицеров и к своему сожалению понял что если он возьмет хоть кого нибудь, то отряд здесь останется совершенно без присмотра. -Такаока сан, думаю соревнование в данной ситуации не уместно.-Внимательный взгляд серых глаз упал на офицера третьего отряда. Подумав еще чуть Хис подозвал своего третьего и четвертого офицеров и дал им распоряжения на время своего, как он надеялся недолгого, отсутствия. -Унохана тайчо, думаю не уместно будет посылать на данное задание весь личный состав двух отрядов. Если вы позволите я хотел бы не привлекать к нему своих офицеров и рядовых. Почтительный взгляд пробежался по статной фигуре капитана и остановился на темных умных глазах. -Думаю вы поймете мое желание не подвергать опасности заражения большое количество шинигами.

Unohana-taicho: Унохана,смотря на Хисаги-фукутайчо, проговорила: - Как пожелаете, Хисаги-сан. Это Ваш отряд и Вы вольны поступать как счетаете нужным. Мне не нужны лишние жертвы и заразившиеся. Если Вы считаете, что Вас одного будет достаточно, хорошо, пусть будет так. Я принимаю Вашу позицию. - Так же я хотела бы добавить... - Унохана сделала движение рукой, привлекая внимание остальных шинигами. - С Вами пойдет мой лейтенант Котэцу Исане. Ее роль в "экспедиции" такова: ей нужно будет собрать данные, относительно возникновения и развития эпидемии, какие именно, она скажет Вам, как только Вы встретитесь - ее я проинструктировала. Вы будете ей в этом помогать, а также, как Вы уже поняли, обеспечивать ее, да и свою, защиту. Надеюсь все обойдется без каких-либо осложнений. - Задание понятно, Такаока-сан? Хисаги-сан?

Hisagi Shuhei: -Так точно Тайчо. Обернувшись Хисаги подал офицерам знак, чтоб те уводили отряд. Котецу сан. Чтож думаю не сложно будет обеспечить ее безопасность...Она все же не такая сорвиголова как тот же Абарай. Поправив хакама Шухей подпер собой ближайшую стену и терпеливо стал ждать когда соберется "экспедиция".

Shigure Hao: Наблюдая, как Унохана-тайчо раздаёт указания, Хао маялся от безделья. В голове бродили невесёлые мысли: ...интересно, меня тоже пошлют?...Или оставят здесь?... Такаока-сан, думаю, сам решит... Ксо, мне уже надоело здесь стоять... Он перминался с ноги на ногу, пытаясь размяться. Тренировка сегодня не удалась, так что Шигуре получал от своего меча "доброжелательные" наставления и советы, а также развёрнутую характеристику его как личности. Парень тяжко вздохнул и посмотрел в небо. ...успокойся... Всё пока не так уж и плохо...

Хаджиме Такаока: В итоге третий отряд оказался представлен наиболее многочисленно: сам Такаока, Сайшоку и Хао; впрочем, по уровню силы Хисаги-фукутайчо и Исане-фукутайчо могли бы дать прочим собравшимся немалую фору. И хорошо. Пусть сила группы меряется по уровню силы самого неумелого; даже быть простым свидетелем чужого умения помогает расти самому. - Все готовы? - уточнил, оглядев коллег и сделав страшные глаза рядовому. Нашел время делать скучающее лицо.

Unohana-taicho: Сделав вывод о том, что группа выбрана, Унохана слегка кивнула головой, как бы говоря, что одобряет ее состав. Еще к ним присоединится Исане: я думаю, этого вполне достаточно. Они не должны привлекать к себе особого внимания... - Хорошо. Как придет Исане - можете отправляться. И пожалуйста, не рискуйте! Унохана развернулась и пошла вдоль улиц. >> Улицы Серейтея

Kotestu Isane: ------> Улицы Сейретея Вбежав на площадь, взору собравшихся предстала не кто иная как Котецу-фукутайчо. Остановившись и немного отдышавшись после такой пробежки, она оглядела всех собравшихся. Здесь уже были и Хисаги-сан, и Такаока-сан с людьми своего отряда. Похоже, только Исане опаздала на сбор. Лейтенант виновато улыбнулась, почёсывая затылок, но через минуту к ней вновь вернулась серьёзность. - Итак, как я вижу, все уже собрались... - девушка окинула взором всех присутствующих, - значит, можно отправляться.

Хаджиме Такаока: - Сайшоку, - вполголоса приказал, - шунпо рядового Хао на твоей совести, займись. Офицер занялся, и снялся с места так резко, что поднял клуб пыли. И остальные ненамного от него отстали. ====> 62 район Руконгая

Hisagi Shuhei: Экспедиция была в сборе. Хисаги поздоровался с Котецу сан и спросив направление движения перешел на шунпо. Легкий шаг и ветер в лицо. Это было приятно, но тем ни менее Хисаги не терял бдительности и не спускал взгляд с Котецу фукутайчо. ЕЕ безопасность на его совести, и он сделает все что бы лейтенант не пострадала. К тому же Котецу была единственной, и весьма привлекательной к тому же, девушкой в отряде, смотреть на нее доставляло определенное удовольствие. -------->62 район Руконгая

Shigure Hao: Хао и глазом моргнуть не успел, как собравшаяся "экспедиция" снялась с места. На Площади остались он и Сайшоку-сан. Фраза Такаока-сан не выходила из головы: "Шунпо рядового Хао на твоей совести". Парень немного не понял смысл сказанного. Он стоял, смотря во все глаза на третьего офицера. Тот подошёл ближе, как-то странно ухмыльнулся... Хао успел подумать: ...кажется, я понял, что имел в виду... Додумать он не смог, так как рука Сайшоку-сан обхватила его талию, прижала к себе и... У Шигуре в ушах засвистел ветер. Парень был смущён - передвигаться таким способом можно девушкам, но не ему. Он же не розоволосое создание, вечно висящее на Кенпачи-тайчо! Парень чувствовал себя крайне неуютно, хотя надо отдать должное мастерству Сайшоку-сан - его шунпо было великолепно. ...ксо...Надо бы самому научиться...Так не пойдёт... Хао не заметил, как покраснел. Он списал всё это на изменение температуры. -Аригато, Сайшоку-сан, - попытался поблагодарить он третьего офицера. Но его голос потонул в потоках ветра. ...ладно...Как прибудем на место - поблагодарю... -----------> 62 район Руконгая

Kotestu Isane: Котецу вместе со всеми остальными из группы продвигалась по пути к Руконгаю. Путь был довольно-таки долгим, да и ветер сильно бил в лицо, заглушая почти все посторонние звуки, поэтому пояснять суть экспедиции девушка не решалась, дабы не все могли бы её услышать. Сейчас лейтенант размышляла о том, что им предстоит сделать. О зловещем секторе, куда отряд направлял свой путь, ходило множество зловещих слухов, так что следовало приготовиться к самому худшему...



полная версия страницы