Форум » Сейретей » Помещение слёта лейтенантов. » Ответить

Помещение слёта лейтенантов.

Кира Изуру: Место, где лейтенанты проводят свои слёты. Обыкновенная комната, с минумом утвари.

Ответов - 44, стр: 1 2 All

Kurotsuchi Nemu: У Нему было только одно предположение: Маюри-сама сообщил ей о готовящейся экспедиции, но... прямо сейчас, бросив все дела? Она вопросительно посмотрела на Нанао: возможно, у нее есть точные сведения.

Ise_Nanao: - Да, и кроме того, созвав вас троих сюда, я исполняла прямой приказ Генрюсая. Мы отправляемся в экспедицию на поиски утерянного предмета. Мне пока не сообщили, что именно мы будем искать, но по всему ясно, что кто-то давно запрятал этот объект по весьма интересным и темным причинам, напоминает опять же историю с Хогиоку. Видно, изобретатели в Сейрентее никогда не переводились. С каждым словом лицо Нанао приобретала все больший отпечаток серьезности.

Кира Изуру: - Чтоб им пусто было, этим изобретателям, - буркнул себе под нос Кира и тяжело вздохнул. С отрядом можно попрощаться на...эээ..весьма неопределённое время. "Ну всё, кранты. Эти балбесы так распустятся, что вернись Ичимару - им будет на него глубоко положить..." - с ужасом подумал он. - Ладно, Исэ-сан, как я онял, всё опять таинственно, неопределённо и туманно...а ничего конкретнее вы нам не расскажете?


Ise_Nanao: Нанао утомленно махнула рукой: - Я б и поведала поболее этого скудного куска, но, видно, пока придется довольствоваться этим.

Хинамори Момо: "Пойди туда - не знаю куда, найди то не знаю что... Как романтично..." Момо задумчиво посмотрела на остальных: - А что, мы отправляемся вчетвером? Кого-нибудь из капитанов с нами разве не будет?

Ise_Nanao: - Будет, к сожалению или нет, Кераку-тайчо. О, боги верно решили сыграть со мной злую шутку, когда наши пути пересеклись. Было очевидно, что Нанао пребывала в возвышенно-удрученном духе. Ее томила эти неизветсность не меньше.

Хинамори Момо: - Поня-ятно. А сюда нас собрали сегодня только что бы сообщить, что мы скоро отправляемся на задание или нам еще какие полезные указания выдадут?- она слегка нахмурилась.

Ise_Nanao: - Я могу поделиться лишь своими соображениями. А они неутешительны: начальство еще само не определилось с деталями миссии и перспективами, вот и не знает, как все это приподнести таким исполнителям, какими являемся мы. Думаю, что в скорое время нас осведомят более детально. Терпение всегда почиталось за добродетель. Хм, немногие добродетельны в наши времена...

Хинамори Момо: - О! Ну понятно... То есть на самом деле ничего не понятно..., - Хинамори запуталась и смутилась.

Кира Изуру: - Угу, - Кира скрестил руки на груди, - в общем, насколько я понял, нам остаётся только сидеть и покорно ждать, пока нам изволят сообщить, что, собчтвенно от нас хотят и чего нам от этого ждать. Изуру нервно взъерошил чёлку. - Охххх, обожаю наше начальство...

Ise_Nanao: Но Изуру не удалось закончить фразы. В зал впорхнула черная вестница. Нанао протянула руку и та приземлилась на ее палец. Исе прочитала послание и мотылек исчез в синеве за окном. Нанао огласила весть: - Всем присутсвующим приказано немедленно по одному проследовать на территорию 12-го отряда. Потом прошептала: - О нас видно не забыли. Хм, что же на самом деле творится... >>>> улицы Сейрентея

Kurotsuchi Nemu: Происходящее становилось все более странным. Двенадцатый отряд? Если это связано с ее отрядом, то... Почему она узнает обо всем не заблаговременно, а вместе с лейтенантами других отрядов? Нужно поторопиться... Решительно ничего не понимая, но не высказав растерянности вслух, Нему вышла из комнаты вслед за Нанао. >>> улицы Сейретея

Хинамори Момо: - В двенадцатый отряд?, - Момо поежилась, - Пойдем Кира-кун? Ей не хотелось сознаваться, что одной идти не хочется. >>улицы Сейретея

Кира Изуру: Пошли, - Кивнул Изуру. Становилось всё интереснее. >>улицы Сейретея



полная версия страницы